En el nuevo programa de Grandes Actores de Doblaje Españoles, las locutoras hablan de el doblaje en animación.
Comienzan con las películas Disney, explicando cómo, en los inicios, solo había un doblaje y era en latino. Explican cómo Peggy Lee fue la primera que pidió dinero por los derechos de autor por el doblaje y, a partir de entonces, se comenzó a hacer redoblajes en cada país.
Continúan con un juego de adivinar de qué princesa Disney es el audio y dan datos de cada doblaje. Además, comentan la evolución del doblaje, desde las películas clásicas Disney que se doblaron en español latino, hasta la actualidad, cuando se decide no doblar aquellas que están ambientadas en países latinoamericanos.
Siguen hablando sobre el doblaje de películas de Studio Ghibli, películas como Mi Vecino Totoro (1988), La Tumba de las Luciérnagas (1988) y El Castillo en el Cielo (1986), junto a otras. Finalizan con El Castillo Ambulante (2004) y Ponyo.
Ya en iVoox: https://go.ivoox.com/rf/106140745